skip to main |
skip to sidebar
From Alaska-
The gold-lettered title of the plain-covered book reads "Vit'eegwijyahchy'aa: Vagwandak Nizii," Gwich'in for, "God: His Good News.""Remember the words of our Lord are blessed to give and to receive," said St. Matthew's rector, the Rev. Scott Fisher, following the announcement Sunday that the translation of the New Testament to the Gwich'in Athabascan language is available.The service was a joyous occasion for the diverse congregation. There was an adult Baptism and more than a dozen parishioners were confirmed by Alaska Episcopal Bishop Mark Lattime.The final highlight was the introduction of the second team of Wycliffe volunteers, Meggie and Pierre DeMers of Healy, who spent 31 years completing the Gwich'in translation of the New Testament.Parishioners responded with a standing ovation for the couple.Read more:
http://www.adn.com/2011/06/12/1912979/gwichin-new-testament-finished.html#ixzz1PA7BhhTv
No comments:
Post a Comment